CCP to launch Ani 39 literary journal

City of Pasay, Metro Manila – More than a hundred literary works are featured in the 39th issue of the official literary journal of the Cultural Center of the Philippines (CCP). Ani 39 themed “Kahayupan/The Animal Kingdom” covering the period of 2015 – 2016 will be launched on September 23, 2016 at the CCP Silangan Hall at 5 p.m. The Intertextual Division, formerly known as Literary Arts Division, produced Ani 39 as part of the celebration of CCP’s 47th anniversary which will start in September.

The Children’s Literature section titled “Mga Akdang Pambata” is expanded, in line with CCP’s thrust this year of making the cultural institution more open to families. Dr. Luis P. Gatmaitan, guest section editor of ANI 39, was able to gather works by the best writers for children.
Intertextual Division head and Ani 39 editor-in-chief Herminio S. Beltran, Jr. explained that in this issue, “Some writers use animals in Philippine mythology or folk forms to comment on contemporary life.” He also noted that “Others draw parallels between human relationships and relating with animals, particularly pets. Such reflections inevitably shed light on the human condition. The theme led some writers to take a second look on their community’s folklore and social life. Still, others engaged in the creative activity to examine how humans treat so-called non-humans as well as test the limits of human language and understanding to interpret reality from the point of view of animals.”

The literary works are in Filipino, Ilokano, Akeanon, Bikol, Bikol-Naga, Chavacano, Kinaray-a, and English. The featured writers are: Jose Marte A. Abueg, Jim Pascual Agustin, Vijae O. Alquisola, Jenalyn J. Aman, Mark Angeles, Rebecca T. Añonuevo, Genevieve Mae Aquino, Mark Joseph Z. Arisgado, Mark Anthony B. Austria, Elbert O. Baeta, Gil S. Beltran, Herminio S. Beltran, Jr., April Mae M. Berza, Julius D. Bulahan, Anabelle Calleja, Ernesto Carandang, F. Jordan Carnice, Dexter Cayanes, Jose Jason L. Chancoco, Melchor F. Cichon, Jasmine Cruz, M. Protacio de Guzman, Rodrigo dela Peña, Jr., Francis Gallano Delgado, Charlie Anne I. Espiritu, Martin G. Genodepa, Joel Donato Jacob, Sabina Marites Lañada, Marra PL. Lanot, Ireneo Lit, Jr., Nestor L. Lucena, Francis C. Macansantos, Priscilla Supnet-Macansantos, Shur C. Mangilaya, Noahlyn Maranan, Vim Nadera, Ben D. Nillo, Richard P. Nollen, Allan Lenard Ocampo, Aldrin Pentero, Padmapani L. Perez, Honesto M. Pesimo, Jr., Allan Popa, Frank Rivera, Glen A. Sales, Louie Jon A. Sanchez, E. San Juan, Jr., John Patrick Solano, Ariel Tabag, John Iremil Teodoro, Glenn Ford B. Tolentino, Oswald A. Valente, Hope Sabanpan-Yu, Jeffrey R. Ancheta, Ma. Rita Aranda, Emmanuel T. Barrameda, Ludwig Jan Batuigas, Janet Batuigas, Lorna A. Billones, Rina Garcia Chua, Joey Chua, Efren J. Domingo, U Z. Eliserio, Susan Lara, Andrian Legaspi, Perry Mangilaya, Eilyn L. Nidea, Ian Kenneth L. Orasa, Wilhelmina Orozco, Chuckberry J. Pascual, Ma. Angelica Edralyn E. Tuason, Raul Esquillo Asis, Ana Maria Cuevas-Oliveros, Eugene Y. Evasco, Shur C. Mangilaya, Marilyn Marquez Mercado, Jasmin Tresvalles, Adelle Villarey, Christine S. Bellen, Emerson Bengco, Joshene Bersales, Grace D. Chong, Francis Gallano Delgado, Zarah C. Gagatiga, Luis P. Gatmaitan, Ferdinand Pisigan Jarin, Christine F. Godinez Ortega, Carla M. Pacis, Rosalee S. Pagnamitan, Flordeliz Salanga, and Herbel Santiago. Rosvie Corcuera is the managing editor and launch coordinator and Rommel Manto is the layout artist and designer of the publication.

During the launch, ANI 39 will be sold at a discounted rate.

The Intertextual Division led by Herminio Beltran, Jr. is comprised of Beverly Siy, senior culture and arts officer; Jasmin Tresvalles, culture and arts officer; and Nestor Lucena, clerk.

For updates on Ani 39: Kahayupan/The Animal Kingdom, like us on Facebook: CCP Intertextual Division Programs; follow us on Twitter: ccpintertextual (ccpintertextual) on Twitter and on tumblr:; or email

CCP to Celebrate Arcellana’s Literary Legacy

The Intertextual Division of the Cultural Center of the Philippines (CCP) invites teachers, students and lovers of Philippine Literature to the opening ceremonies of the Centennial Celebration of the birth of National Artist Francisco Arcellana.

This event is free and open to the public. It will be held on September 6, 2016 at 3:00 p.m. at the CCP Little Theater. There will be performances inspired by Arcellana’s literary works and the launching of the National Artist Francisco Arcellana Commemorative Postage Stamp by the National Commission for Culture and the Arts (NCCA) and Philpost. Arcellana stamps and books that feature him as author will also be exhibited. The Arcellana family will grace the event to lead the ceremonies.

It is a chance to get familiar with the works of the Filipino literary genius, Francisco Arcellana. He was an accomplished fictionist, essayist, critic and poet in his own right. He authored well-anthologized stories such as “The Mats,” “The Flowers of May,” “How to Read,” “The Wing of Madness,” “Divide by Two”, and “A Marriage was Made”. Some of his works have been translated into Filipino, Malaysian, Italian, German and Russian.

Born on September 6, 1916 in Sta. Cruz, Manila, Arcellana was part of the generation of writers that reinvented the literary form short story in the English language. He also taught and held key positions at the Department of English and Comparative Literature, University of the Philippines Diliman where he mentored Alfred “Krip” Yuson, Jose “Butch” Dalisay, Erwin Castillo, Charlson Ong, Marra PL. Lanot and Mailin Paterno-Locsin.

The Arcellana Centennial Celebration is the offering of the Intertextual Division, formerly known as Literary Arts Division, for the 47th anniversary of the CCP, which will officially start in September.

For any question or concern, contact Miss Bing at 551-5959 or 0919-3175708 or

Libreng Pambansang Kumperensiya sa Wika, Panitikan at Kulturang Pilipino at Paglulunsad ng Filipinolohiya Journal ng PUP

Magsasagawa ng Pambansang Kumperensiya sa Wika, Panitikan at Kulturang Pilipino ang PUP sa pangunguna ng Kagawaran ng Filipinolohiya nito sa Agosto 27, 2016 (Sabado) mula ika-9:00 ng umaga sa Bulwagang Bonifacio, NALLRC, PUP Sta. Mesa, Maynila. Libre ang kumperensiyang ito, ang mga interesado ay magtungo na lamang sa venue dahil wala itong pre-registration. Bahagi ng kumperensiyan ito ay ang paglulunsad ng dalawang isyu ng FILIPINOLOHIYA: Journal sa Filipino ng Politeknikong Unibersidad ng Pilipinas.

Tattooing in Focus in UP Book Forum on September 30

Tattooing seems to be back in vogue today among millennial Filipinos, but how did we get there? How do tattoos link us to our tribal past, and how do they connect us to the world at large?

These questions, among others, will be the focus of a lively discussion on “Tapping Ink: Tattooing Identities” at the first University of the Philippines Interdisciplinary Book Forum sponsored by the UP Instutute of Creative Writing and the UP Press, to be held at Balay Kalinaw, UP Diliman ,on September 30, from 2 to 5 in the afternoon.

The forum will draw on the 2013 book Tapping Ink, Tattooing Identities: Tradition and Modernity in Contemporary Kalinga Society, Northern Luzon, Philippines by Analyn Salvador-Amores. The book explores tattooing practices in Kalinga and the rich history of meaning-making among the tattoo artists in the region. It examines tattooing against the backdrop of tradition and modernity, and how it has been affected by mobility, the diaspora, technology, and globalization.

The book’s discussants will include Dr. Maria F. Mangahas of the Department of Anthropology, Dr. Rolando B. Tolentino of College of Mass Communication, and Prof. Clod Winter Sun Yambao of the College of Arts and Letters. Dr. J. Neil C. Garcia, UP Press Director, will moderate the panel.

The Interdisciplinary Book Forum is part of UP’s Emerging Interdisciplinary Research (EIDR) program, which aims to promote dialogue and critical thinking across disciplines within and beyond the university. It will be held twice a year under the auspices of the UPICW and the UP Press. Both literary and non-literary books published by the UP Press will be chosen as springboards for wider discussion of cultural, social, political, and economic issues raised by the selections, and discussants will be drawn from diverse fields.

UPICW Director Dr. Jose Y. Dalisay hopes that the Interdisciplinary Book Forum will have “a direct impact on the way the university teaches and promotes Philippine literature and literacy, particularly in terms of bilingualism and cultural diversity and inclusivity.”

Admission to the IBF is free. Those interested in attending are advised to come early.

Anunsyo hinggil sa Amelia Lapeña-Bonifacio Writers Workshop (U.P. Basic Writers Workshop)

Ang huling araw ng pagsu-sumite para sa Amelia Lapeña-Bonifacio Writers Workshop sa Speculative Fiction/Sapantaha ay itinakda sa ika-30 ng Agosto. Para sa mga tanong, magpadala lamang ng email sa Maaari ring silipin sa naunang post sa ibaba ang mga detalye ng palihan.

Call for English, Tagalog, Bikol, Bisaya, Pangasinan, Ilokano, and Ilonggo (Kiniray-a/Hiligaynon) Submissions to the Second Quarterly Issue of Bukambibig: Poetry Folio of Spoken Word Philippines

Bukambibig: Poetry Folio of Spoken Word Philippines is now open for contributions for its second quarterly issue. They seek contributions from emerging and established Filipino poets who reside in the country or abroad. Entries should be composed of two to three poems (not more than 60 lines each) meant for performance and written in English, Tagalog, Bikol, Bisaya, Pangasinan, Ilokano, and Ilonggo (Kiniray-a/Hiligaynon) languages. Submissions are assumed to be original and previously unpublished materials. (Works that have appeared on the author’s personal blogs and social media accounts are not considered as published.) Themed ‘Resistance,’ the folio is looking for works that celebrate forms (i.e. individual, domestic, civil, ideological, and political) of resistance on all levels—class, beliefs/nonbeliefs, ethnicities/races, genders and sexualities, etc.

Poems written in the same language should be saved as one document, single-spaced in Garamond font 12 (preferably in .doc or .docx format). The name of the author shall not appear on any of the pages. On the email’s body, write the author’s name, mobile number, email address, and a short bionote (in the third person). The bionote (100-300 words) may include the author’s location in the Philippines or anywhere in the world, college course, school, and if applicable, current professional work, writers group affiliations, works published, and writers workshops attended.

All entries must be submitted before 11:59 PM on 30 September 2016 to with the email subject: Submissions: Language(s)_Last Name_First Name_Middle Initial (example: Submissions: Bisaya_Dela Cruz_Juan Carlos_P).

Dr Charlie S Veric of Ateneo de Manila University will write the folio’s critical introduction. Mark S Angeles, writer-in-residence of the 2013 International Writing Program in the United States and Komisyon ng Wikang Filipino’s 2016 Makata ng Taon, and Dr Vim Nadera, the “father of performance poetry in the Philippines,” serve as folio consultants.

For more updates, follow Bukambibig on Facebook ( and Twitter (


(Note: The copyright of the works published in the folio remains with the authors. Currently, Bukambibig is unable to give honorarium to the authors.)


Alton Melvar M Dapanas, General Editor & Editor for Bisaya

Mark Anthony B Austria, Editor for Pangasinan

Roy V Aragon, Editor for Ilokano

Jason Chancoco, Editor for Bikol

Jesus C Insilada, Editor for Ilonggo

Joel Donato C Jacob, Editor for Tagalog

April Mae Berza, Editor for English

Pamiyabe 17: The Regional Creative Writing Workshop and Fellowship

Pamiyabe 17: The Regional Creative Writing Workshop and Fellowship for Kapampangan youth is now accepting entries from first-time fellows who wish participate in a four-day literary and cultural discussions and critiquing sessions with our esteemed and well-known panelists such as Jun Cruz Reyes, Jerry Gracio, Eros Atalia and many more.

Pamiyabe is organized by The Angelite, the official student publication of Holy Angel University, in cooperation with the National Commission for Culture and the Arts (NCCA).

You can view and download the official guidelines here:

You may download the official application form here:

Deadline of entries is on September 3, 2016 at 6:00pm.


In celebration of National Artist for Literature Francisco Arcellana’s birth centennial, the University of the Philippines Department of English and Comparative Literature, with Likhaan: the UP Institute of Creative Writing, invites everyone to “TO OPEN ALL CLOSED THINGS,” on 09 September 2016, 10 a.m. to 4:30 p.m. at Palma Hall Pavilion 1, Room 1131, UP Diliman, Quezon City.

The day-long event will feature paper presentations about the life-work of the late National Artist, as well as a tribute by those who knew him best, former students, friends and family members.

U.P. Basic Writers Workshop renamed Amelia Lapeña-Bonifacio Writers Workshop, extends call for submissions

The deadline for the Amelia Lapeña-Bonifacio Writers Workshop has been extended to August 30. This year’s focus is on speculative fiction.

The Workshop Director is Charlson Ong, with award-winning writers Eliza Victoria, Nikki Alfar, Will Ortiz, and Vladimeir Gonzales serving as panelists and teaching staff.

The Amelia Lapeña-Bonifacio Writers Workshop will accept 12 fellows: six writers in English and six in Filipino. Application is open both to published and unpublished writers who are between 18 and 35 years old as of August 15, 2016. Entries must be two unpublished stories (in English or Filipino, but not a combination of both) with a length of 3,000 to 10,000 words per story. The portfolio must be accompanied by a short bionote, not more than 150 words. The author’s name must not appear anywhere on the stories.

The workshop is set for October 14 to 16, 2016. Successful applicants will receive a modest stipend, as well as board and lodging at the workshop venue.

The upcoming U.P. Basic Writers Workshop of LIKHAAN: The University of the Philippines Institute of Creative Writing (UP ICW) has been renamed the Amelia Lapeña-Bonifacio Writers Workshop in honor of “The Grand Dame of Southeast Asian Children’s Theatre”. Founder and manager of the Teatrong Mulat ng Pilipinas, an official U.P. children’s theatre and puppetry troupe, Lapeña-Bonifacio is also an accomplished author whose work spans multiple genres. She has written 20 books, 40 plays, 130 stories, and several essays, which include the results of her researches on theatre as Research Fellow of several local and international grants.

Lapeña-Bonifacio is now a Professor Emeritus of U.P. She served as Professor of English and Chair of the Creative Writing Program where she instituted courses in Creative Writing, later formalizing them as undergraduate and graduate programs. She also helped in the establishment of the Creative Writing Center which she headed as Director from 1986-1995. She worked for the recognition of more women writers and held workshops on children’s literature, the last of which gave birth to two important organizations: KUTING (writers for children’s books) and INK (illustrators of children’s books).

She is the recipient of over 50 national and international literary prizes and awards and is cited in a number of encyclopedia and British, American and Indian Bibliographies. Now in her mid-80s, she still writes plays and continues to set the direction of children’s literature and children’s theatre in the country.

For inquiries about the first Amelia Lapeña-Bonifacio Writers Workshop, contact 9818500 (2117) and look for Luna Sicat Cleto, Deputy Director of the UP ICW, or email

Call for Papers: Forum Kritika on Nick Joaquin Now: Texts, Contexts, and Approaches

Since his death in 2004, National Artist for Literature Nick Joaquin has left readers and scholars with a body of literature which has yet to receive innovative and incisive critical attention.

E. San Juan, Jr.’s Subversions of Desire: Prolegomena to Nick Joaquin (1988)— perhaps the only book-length critical study on Joaquin’s oeuvre—makes a recuperative reading of Nick Joaquin’s works in the context of radical social transformations happening at that time. Even then, San Juan had already expressed the need for a bibliographic reading that includes the various genres, critical studies and reviews on Nick Joaquin. For San Juan, such a project should be part of a national-popular consensus on behalf of the struggle of the Filipino people for social justice, true democracy, and genuine independence.

Majority of studies on Joaquin focus on his fiction. Rajeev Patke (2013) compares Joaquin and the Indian writer Arun Kolatkar. Through a reading of The Woman Who Had Two Navels, Patke shows the complexities of faith amidst modern predicaments. Ruth Pison (2005) looks at Cave and Shadows and examines the use of myth as a weapon for counter-memory during Martial Law.

Joaquin’s play A Portrait of the Artist as Filipino (1952) has also been studied considerably. Caroline Hau in Necessary Fictions (2000) juxtaposes Portrait and Reynaldo Ileto’s Pasyon and Revolution. Hau argues that both authors privilege a syncretic Filipino culture “as a solution to the problem of confronting the colonial legacy of Philippine nationalism.” John Blanco (2004), concentrating on Joaquin’s Hispanism in Portrait, argues for the “recovery of the baroque mode of representation” and proposes a revaluation of the “baroque aesthetic of catastrophe in various colonial works.” Philip Holden (2009) inquires into modernist elements and Gothic aspects in Joaquin’s fiction and its place in a post-independence society.

While Joaquin’s drama and fiction have been studied, his other texts await further interpretation. Very little scholarship has been made on his journalism, history writing, children’s books, translations, or his work on Manila, to name a few less-considered examples. There are few studies on Joaquin’s less popular texts such as Almanac for Manileños; Vincenz Serrano’s article (2012) which looks at heteroglossic and historiographic elements in Joaquin’s Almanac is a rare example. Similarly, there is little scholarship on Joaquin’s children’s stories, with Anna Katrina Gutierrez’s study (2014) one of the few exceptions. Even rarer are discussions on Joaquin’s poems, aside from Joseph Galdon’s “Review of Collected Verse by Nick Joaquin” (1990).

With respect to critical frameworks and methodologies, feminist, New Historicist and postcolonial lenses seem to be favored. New theoretical dispositions and critical approaches are therefore welcome. For example, Vicente Rafael (2013) sets Joaquin alongside Renato Constantino and elaborates on the former’s views on Tagalog slang as a way of expanding literary democracy.

We are still far from San Juan’s vision elaborated in 1988. The Forum Kritika on Nick Joaquin seeks to address these gaps in Joaquinian scholarship in time for celebrating his centennial birth anniversary in 2017. (Re)interpretations of Joaquin’s lesser-known works are welcome:

— poetry

— children’s books

— journalism

— biographies and profiles

— translations

— textbooks

— literary and film criticism

— travel writing

— his letters

— works in Filipino

Moreover, studies using emerging and established theoretical framework and methodologies are encouraged; these include:

— ecocriticism

— animal studies

— sensorium

— trauma theory

— translation studies

— world literature

— historiography

— visual and textual intersections

Kritika Kultura is calling for papers which aim to (re)interpret the Joaquinian archive, rereading his more popular works through new critical lenses, analyzing and juxtaposing multidirectional, multimodal, and diverging aspects of his work, and, last but not the least, examining his global influence in terms of circulation and translation, inquiring into the politics and material underpinnings which condition Joaquin’s international reach.

Submission guidelines

Contributions should be 7,000 to 8000 words (MLA style). Include the following elements in the submission: abstract (200 to 250 words); bionote (100 to 150 words); keywords (5 to 7); institutional affiliation and e-mail address. Send contributions and inquiries to the guest editors of the Forum Kritika:

— Gary Devilles (

— Jocelyn Martin (

Use the subject heading “Forum Kritika on Nick Joaquin” and cc all correspondence to Deadline is on Dec. 31, 2016.

Kritika Kultura is a peer-refereed electronic journal (indexed in MLA, DOAJ, Scopus, and Thomson Reuters), which is devoted to the innovative, multidisciplinary study of language, literature, culture, and society. Sample issues and articles can be viewed online at