Guevara, Nerisa del Carmen

Nerisa del Carmen Guevara is an Associate Professor of the University of Sto. Tomas Department of Literature. She has exhibited her installations and performance pieces at the Cultural Center of the Philippines, and other spaces.

She has received a Palanca Award for Poetry, a Silver Cup for Dance Solo in the April Spring Festival in Pyongyang, and a Catholic Mass Media Award. Guevara has an M.A. in English Studies from University of the Philippines, Diliman. She is currently taking a PhD in Creative Writing in the same university.

A featured Southeast Asian performance artist, documentation of her “Elegies” and “Infinite Gestures” are currently in the archives of The Live Art Digital Agency (LADA), London. She has done performance art pieces for the Philippine International Performance Art Festival, SIPA International Performance Art Festival, PERFORMATURA, and Grace Exhibition Space, New York.

Gonzales, Alice Tan

Schooled in the public education system, Alice Tan Gonzales cut her teeth on Si Pepe kag si Pilarin the 60s and fed on Hiligaynon Magazine in late grade school for scant reading materials within her reach. After Grade II, Alice reconnected with the language in her study of the Hiligaynon ballad called komposo for her Master’s thesis at the Ateneo de Manila in the early 1980s. She started writing in Hiligaynon at the prodding of the “Father of Contemporary West Visayan Literature” Leoncio P. Deriadain 1988. Born of a Filipina and a Chinese and speaking Hiligaynon at home, it is no wonder she should write her first short story in Hiligaynon and discover her deep connection with the language in the process.

Alice has found a home in the Humanities Division, College of Arts and Sciences, UP Visayas where she teaches literature and communication. UPV sent her to school at UP Diliman where she finished her Ph. D. in English Studies: Creative Writing in 2008. UPV has all this time recognized her and supported her specialization and expertise in Creative Writing in Hiligaynon without prejudice or condescension, for which she is constantly thankful. She writes poetry, drama and fiction in Hiligaynon, and her area of study includes Hiligaynon folk literature.

She was awarded the Carlos Palanca Hall of Fame for Literature in 2014 for winning five first places in the Hiligaynon Category of Maikling Kuwento.

LIST OF WORKS

  • Istoryahan Ta Ka Uli, Kasingkasing Press, 2016, a collection of stories for older children
  • Ilongga: Madamo nga Guya, Seguiban Press, Iloilo, 2014 — a collection of poems on woman
  • May Isa ka Kuring nga Hari kag Iban pa nga Sugilanon, Kasingkasing Press, Iloilo, 2010, a collection of seven stories for children
  • Sa Taguangkan sang Duta kag Iban pa nga Sugilanon, Seguiban Press, Iloilo, 2009 — a collection of short stories in Hiligaynon

Garcia, J. Neil C.

J. Neil C. Garcia teaches creative writing and comparative literature at the University of the Philippines, Diliman, where he serves as Director of the university press and a Fellow for Poetry in the Institute of Creative Writing.

He is the author of numerous poetry collections and works in literary and cultural criticism, includingThe Sorrows of Water (2000),Kaluluwa (2001), Performing the Self: Occasional Prose (2003), The Garden of Wordlessness (2005), Misterios and Other Poems(2005), and Postcolonialism and Filipino Poetics: Essays and Critiques(2003).

In 2009, Hong Kong University Press published its own international edition of his Philippine Gay Culture(1996). Between 1994 and 2014, he coedited the famousLadladseries of Philippine gay writing. Two other important anthologies that he edited are Aura: the Gay Theme in Philippine Fiction in English, published in 2012, and Bright Sign, Bright Age: Critical Essays in Philippines Studies, published in 2017.

His poems, essays, and books have received a variety of recognitions and prizes, including the Carlos Palanca Memorial Awards, the Philippines Free Press Literary Prize, and the National Book Award. He regularly contributes film and theater reviews to GMA News Online.

His most recent books are The Postcolonial Perverse: Critiques of Contemporary Philippine Culture, Homeless in Unhomeliness: Postcolonial Critiques of Philippine Literature,and Myth and Writing: Occasional Prose.

He is the director for the Philippines of Project GlobalGRACE: Global Gender and Cultures of Equality, a world-wide research and arts consortium sponsored by the Research Councils of the United Kingdom and Goldsmiths, University of London. He is currently at work on “Likha,” his seventh poetry book.

Gadong, Early Sol

Early Sol A. Gadong was born and raised in Bo. Obrero, Iloilo City. She earned her BS in Applied Mathematics and Master of Education (Mathematics) degrees at the University of the Philippines Visayas. She has attended a number of writing workshops, including the San Agustin Writers Workshop in Iloilo City, the Iyas National Writers Workshop in Bacolod City, and the Ateneo National Writers Workshop in Quezon City. Her poems and short stories have seen print in publications by Balay Sugidanun, UP Press, Komisyon sa Wikang Filipino, and Kasingkasing Press. She won 2ndprize in the 2016 Carlos Palanca Memorial Awards for Literature for her short story in Hiligaynon. She is the Vice President of Hubon Manunulat, a group of West Visayan writers who write in Aklanon, Hiligaynon, and Kinaray-a. She currently teaches mathematics, statistics, and education courses at UP Visayas.

Gonzales, Vladimeir

Si Vlad Gonzales ay Assistant Professor sa Unibersidad ng Pilipinas, kung saan siya nagtuturo ng malikhaing pagsulat, panitikan at kulturang popular.  Kinilala ang kanyang mga akda sa Carlos Palanca Memorial Awards at sa National Commission for Culture and the Arts.  Naging writing fellow siya para sa mga pambansang palihan (UP noong 2002 at 2009, Iyas noong 2005, Iligan noong 2005), at kasalukuyang writing fellow sa UP Institute of Creative Writing.  Nakapaglimbag siya ng dalawang libro sa Milflores Publishing House—Isang Napakalaking Kaastiganat A-side/B-side: ang mga Piso sa Jukebox ng Buhay Mo. Kasama siyang nagsulat para sa Rizal X ng Dulaang UPnoong 2011, at isinalin ang mga sumusunod na dula: Elevator Action(adaptasyon ng The Dumb Waiter, Dulaang Laboratoryo, 2012); Pitong Patibong(adaptasyon ng The Seven Deadly Sins of the Bourgeoisie, Dulaang Laboratoryo, 2013), Adarna (adaptasyon ng Ibong Adarna, Dulaang UP, 2013), Mal(mula The Trojan Women ni Euripides, Dulaang Laboratoryo, 2014; UP Los Baños, 2017),  Meta: mga Aralin sa Pagsasalaysay (tampok ang mga kuwento ni Pilandokat adaptasyon ng The Unravelling ni Fin Kennedy, Dulaang Laboratoryo, 2016), Ang Puting Ahas(salin The White Snake ni Mary Zimmerman, UP Dulaang Laboratoryo 2016), at Deliryo sa El Niño(adaptasyon ng A Midsummer Night’s Dream ni William Shakespeare, De La Salle University Dasmariñas 2016), Si Pilandok at ang Batang Hindi Makauwi (Tingkala, UP Los Baños 2018).  Itinanghal ang orohinal niyang dulang Si Nelson, ang Nanay, ang Pancit Cantonpara sa Short and Sweet Manila festival (2015), at ang We Choose to Go to the Moonfor the Fringe Manila International Arts Festival (2016).  Makikita ang kanyang mga sulatin at larawan sa kanyang Website na vladgonzales.net.

MGA AKDA

Print

Disyembre 2017. “Talon.” Kuwentong nasa Sapantaha: Kalipunan ng mga Maikling Kuwentong Spekulatibo at Imahinatibo. Luna Sicat Cleto at Rolando Tolentino, mga editor. UP Press.

Disyembre 2017. “Si Nelson, Ang Nanay, Ang Pancit Canton.” Tomas Special 5th Anniversary Issue (Refereed Journal). University of Santo Tomas.

Oktubre 2017. “Taong Lobo.” Kuwento na nasa Wag/Sawi: mga Kuwentong Luwalhati at Pighati. Rolando Tolentino at Rommel Rodriguez, mga editor. Inilimbag ng UP Press.

Agosto 2017. “#ingrata at si Mary Jane Veloso: Mga Bakas ng Trolling sa Spreadable Media.” Artikulong nasa Daluyan: Journal ng Wikang Filipino. Tomo XXII, 2016 (refereed journal). Rommel Rodriguez, Punong Editor. UP Sentro ng Wikang Filipino.

Setyembre 2016. “1984 Isang Adaptasyon ng Nobela ni George Orwell Unang Yugto ng Dulang May Ganap na Haba.” Nasa Philippine Humanities Review, Refereed Journal ng UP College of Arts and Letters, Volume 17, No. 2 (2015).

Stage

(16-17 Mayo 2018)

Ang Awdisyon
Adaptasyon ng “The Audition” ni Rodolf Sirera
Bahagi ng Tingkala: Pista ng mga Dula
NCAS Auditorium
UP Los Baños

(2-3 Mayo 2018)

Si Pilandok at ang Batang Hindi Makauwi
Bahagi ng Tingkala: Pista ng mga Dula
NCAS Auditorium
UP Los Baños

(9-10 Mayo 2017)

Mal
(base sa mga tauhan ng Trojan Women ni Euripides, may binagong teksto para sa pagpaksa sa Hacienda Yulo)
Makiling Ballroom Hall
Student Union Building
UP Los Baños

(21-25 Nobyembre 2016)

Deliryo sa El Niño
(Adaptasyon ng “A Midsummer Night’s Dream’ ni William Shakespeare)
Teatro Lasalliana
De La Salle University Dasmariñas

Gaspar, Anna Liza

Anna Liza Gaspar was once asked what she prefers writing about and why: stories or financial report. She replied, “Writing about numbers or financial reports relaxes me while writing stories make me feel alive. Asking me why I write is like asking a bird why it flies.”

Liza grew up in a house built in the middle of rice fields at the foot of a mountain, but she is still afraid of caterpillars. She earned her Bachelor of Science in Business Administration and Accountancy from the University of the Philippines and earned her certified public accountant license the same year. She studied for her MBA at the De La Salle University. She is a certified public accountant. She’s currently working on her Chartered Financial Analyst certification.

She was a fellow for Pasnaan (workshop for Ilokano writers), LIRA, , and the Cordillera Creative Writers’ Workshop.

WORKS

  • Antolohia dagiti Daniw ni Ayat (Anthology of Love Poems), 2016, GUMIL Filipinas
  • Ni Anna Sadiay Ili iti Partas-Gasto (Anna in the Town of Partas-Gasto), 2015, Vibal Publishing House, Inc.
  • Bigkis {Biglang Kislap}, Poetry Anthology, 2014 [Ilan ang Iyong Binti, Makulay at Malasa sa Aming Bukid, Ang Apat na Mukha ng Buwan, Soneto sa Tinenneb na Dalag ni Lam-ang]
  • Dagiti Napili a Kapipintasan a Kabukbukodan a Sarita a Para Ubbing: Umuna a Libro (Our Most
  • Beautiful Stories: First Volume, Anthology), 2014, GUMIL Filipinas [Ni Anna Sadiay Ili ti Partas-Gasto]

You can email her at annalizagaspar@gmail.com or follow www.facebook.com/annalizamgaspar and get updates on her latest project.

Gracio, Jerry

Jerry Bayoca Gracio, poet, fictionist, and screenwriter, was born in the Tondo district of Manila, but spent his childhood in the small rural village of Nenita in Modragon town, Northern Samar. He studied Malikhaing Pagsulat at the University of the Philippines in Diliman. Among his honors and awards are the Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature for poetry, short fiction, and screenplay, three Screenwriter’s Prize from the Film Development Council of the Philippines, and the Poet of the Year Award ( Makata ng Taon 2005) from the Komisyon sa Wikang Filipino. His first book, Apokripos , was awarded the 2006 National Book Award by the Manila Critics Circle and was nominated for the Madrigal-Gonzales Best First Book Award. Gracio is also the winner of the Gawad Likhaan: The University of the Philippines Centennial Literary Prize for his poetry collection Aves . He was the Most Outstanding fellow to the 21 st UP National Writers Workshop. Critics regard Gracio as one of the most distinctive voice in contemporary Filipino poetry. He currently resides in the City of Valenzuela, where he was honored with the Gawad Dr. Pio Valenzuela, the highest award given by the city to its outstanding citizens.

LIST OF WORKS

    • Waray Hiunong sa Gugma/Walang Tungkol sa Pag-ibig, Ateneo de Naga University Press (forthcoming)
    • Minsan Lang Sila Normal (ed), Philippine Normal University Press, 2012
    • Aves, University of the Philippines Press, 2009
    • Apokripos, University of the Philippines Press, 2006
    • Byahe, Mga Impresyon at Tala (anthology), Oraciones Printworks, 1996

SAMPLE WORKS

Mondragon
(From the forthcoming book: Waray Hiunong sa Gugma/Walang Tungkol sa Pag-ibig)

Bungto sa pangpang san dagat,/Bayan sa pampang ng dagat,

Ito’n imo hangin akon hinahanap/Ang iyong hangin ang siya kong hanap

Labi kun mapaso. Labi kun mauhaw,/Lalo na’t mainit. At kung nauuhaw,

 

Hingyap ko uminom sa imo burabod;/Nais kong uminom sa ‘yong matang-tubig,

Karuyag lumangoy tikadto sa baybay/Nais kong lumangoy patungo sa baybay

San im’ pagmayuyo. An akon ungara:/Ng ‘yong pagkalinga. Ang aking pangarap:

 

Tumagay sin tubâ kaupod si Tatay,/Tumagay ng tubâ kasama si Tatay,

Mga kasangkayan. Bisan sa harayo,/Mga kaibigan. Kahit na malayo,

Nahihinumdom ko an mga pasakay/Naalala ko yaong kabukiran

 

Nga gintutubuan sin lubi ug paray,/Na tinutubuan ng niyog at palay,

Mga kabukiran nga gin-iistaran/Mga kabundukan na siyang tahanan

Sa akon kasakit, inop, ug kalipay./Ng pananaginip, tuwa’t kalungkutan.

 

Ayaw ak’ kalimti kay diri mabaya/Huwag mong limutin at di ka iiwan

Bisan adi ako sa iba nga tunà./Kahit naririto sa ibang lupain.

Adi ka gad pirmi sa ak’ kasingkasing/Narito kang lagi, sa puso kong hindi

 

Nga di nalilimot sa akon inulnan./Nakaligtaan ang aking inunan.

Kun ako mamatay, iuli ak’ niyo,/Kung ako’y mamatay, ako ay iuwi

Sa ak’ tinikangan sakay sa bulawan/Sa pinagmulan ko sakay sa bulawan

 

Nga galyon nga adto sa San Bernardino—/Na galyon sa kipot ng San Bernardino—

Itabok ak’ tabi ngadto sa Mondragon!/Ako ay itawid tungo sa Mondragon!

 

Tacloban

Mauli ka ha balay kay kinahanglan mahuman an mga nahibilin nga trabaho: mga sururaton nga waray pa katitima, an samok sa kuwarto, an taplak nga di pa nabubunakan hin pira ka adlaw, mga panginanuon nga domestiko. Nahulat an bana nga sige an yakan: Mahal kita. Mahal kita. Ngan ma-atake an mingaw—sigbin nga nasulod ha imo kasingkasing, naaabat mo na ul-ol nga aada ha imo atay; ngan mahihibaruan mo nga nagtitikamingaw an mga kaapi ha imo pasalida, natuok an imo mga siday, mata nga mabaga-baga an imo mga letra nga aada ha papel bisan itum an tinta nga imo gingamit ha pagsurat; ngan mamimiling ka hin mananambal kay karuyag mo nga gumikan na an sigbin nga naukoy ha imo kasingkasing, lugaring kay waray ha Manila an tambal ha imo binabati; asya, makaturog ka ubay an mingaw, mainop hin kahimyang nga nahibilin ha bungto nga imo ginbayaan./ Uuwi ka sa bahay sapagkat kailangang matapos ang mga naiwang trabaho: mga sulatin na di pa naisusulat, ang magulong kuwarto, ang kumot na ilang araw nang hindi nalabhan, mga gawaing domestiko. Naghihintay ang bana na panay ang sabi: Mahal kita. Mahal kita. t aatake ang mingaw—sigbin na papasok sa iyong puso, mararamdaman mo ang kirot na naroon sa iyong atay; at malalaman mong nalulungkot ang mga tauhan sa iyong palabas, umiiyak ang iyong mga tula, namumulang mata ang iyong mga letra na nasa papel kahit itim ang tinta na ginamit mo sa pagsulat; at hahanap ka ng mananambal dahil ibig mong lumayas na ang sigbin na nakatira sa iyong puso, ngunit wala sa Maynila ang gamot sa iyong sakit; kayâ, matutulog ka kasiping ang  mingaw, mananaginip ng himbing na naiwan sa lungsod na iyong nilisan.

 

Tula #46
(From the forthcoming book: Hindi Bagay)

Tumatapang táyo kapag umiibig,

Susuong sa talim ng laksang panganib

Ng sanlibong sundang na nangakaharang

Sa daanang lipos ng ano at bakit.

 

Kahit walang sagot, ating lalanguyin

Ang lawak ng tubig at dilim ng unos;

Huhulihin natin ang kidlat at kulog,

Saká iipunin sa palad ang ulan—

 

At ipaghahandog sa nais kapiling

Kahit hindi alam kung mayro’ng pag-asa;

Sumusugod táyo sa mga labanan

Kahit na maratay sa lumbay ang puso.

 

Dahil tumatapang táyong umiibig,

Umiibig táyo kahit di ibigin.

Gatmaitan, Dr. Luis P.

Si Dr. Luis P. Gatmaitan ay isang doktor at manunulat ng akdang pambata. Siya ay lumaki sa Talavera, Nueva Ecija. Ang ilan sa napakarami niyang akdang pambata ay isinalin na sa Nihonggo, Thai, Mandarin, at Bahasa Indonesia.  Dati siyang tagapangulo ng Philippine Board on Books for Young People (PBBY).

 

Kilala sa palayaw na “Tito Dok, siya ay isa ring host sa lingguhang torytelling program sa radyo, Ang kanyang mga akda ay binigyang-pagkilala na ng International Board on Books for Young People, Manila Critics Circle, Catholic Mass Media Awards, Gawad Dangal ng Wikang Filipino, at ng Reading Association of the Philippines.  Isa rin siya sa mga ginawaran ng Outstanding Young Men of the Philippines (TOYM) Award.  Ilang ulit na siyang nananalo ng Don Carlos Palanca Memorial Awards (2005).

 

Guillermo, Alice V.

Alice V. Guillermo was born on 6 January 1938 in Quiapo, Manila. She is married to poet and essayist Gelacio Guillermo. They have two children. She finished bachelor of arts and bachelor of science degrees in education, magna cum laude, in 1957 at the College of Holy Ghost. She then went to UP where she obtained her master’s degree. Awarded a scholarship by the French government, she studied at the Universite d’Aix-Marseille in France where she obtained the Certificat d’ Etudes Litteraires Generales, the Certificat de SEminaire d’Etudes Superieures, avec mention Assez Bien, with a study of the French nouveau roman, “La Modification par Michel Butor: Themes et Structures” and the Diplome de Langue et Lettres Francaises, also Assez Bien, in 1967. She was a member of the Cultural Research Association of the Philippines and the Concerned Artists of the Philippines. At present, she teaches at and chairs, the art studies department of the CAL, UP Diliman.

She has written numerous reviews and articles for magazines like Archipelago, Observer, Who, WE Forum, Business Day, and New Progressive Review. She has written the following books: Mobil Art Awards (1981) Social Realism in the Philippines (1987), Blanco: The Blanco Family of Artists (1987), Images of Change (1988), The Covert Presence (1989), Alfredo Carmelo: His Life and Art (1990), The National Museum Visual Arts Collection and Cebu: A Heritage of Art (1991), and Color in Philippine Life (1993). She is one of the senior authors of the survey of Philippine sculpture, From Anito to Assemblage (1990), and authored an essay for the book, Anita Magsaysay-Ho. She also participated in the CCP’s Tuklas- Sining monograph and video series project as essayist-scriptwriter for Sining Biswal, An Essay and Documentary on Philippine Visual Arts (1989) and Sining Biswal IV, An Essay and Documentary on the American Colonial and Contemporary Traditions in Philippine Visual Arts (1993). She is the co-author of the textbooks Art: Perception and Appreciation (1976) and Ang Sining sa Kasaysayang Pilipino (1991).

She was a recipient of a Japan Foundation Fellowship Grant in Tokyo in 1991, a UP Diamond Jubilee Assistant Professorial Chair in 1988, and was a UP ICW national fellow for the essay in 1987-1988. Her essay, “Ang Kaisipang Filipino Batay sa Sining Biswal” won in Palanca Awards, in 1979. She won the Art Criticism Award from the Art Association of the Philippines in 1976.

Written by R. Galang from CCP Encyclopedia Volume 9

Gella Manuud, Antonio P.

Antonio P. Gella Manuud took his MA at Marquette University and as the first Filipino graduate scholar of the British Council, studied at the Universities of Durham and Oxford. At Durham, he became a member of the Senior Common Room at Grey College. He is also a member of the American Honor Society for English Literature and the International Honor Society for Journalism. As chairman of the English Department, Ateneo de Manila University, he organized the Ateneo Institute of Philippine Literature in 1965.

From a series of lectures held in the Ateneo, Manuud edited the landmark anthologyBrown Heritage: Essays on Philippine Cultural Tradition and Literature ( AdMU, 1967), which has been reviewed as the book that “sparked the revolution in Philippine cultural studies.”